Direi che è arrivato il momento di cominciare a svelare un po' delle ultime novità che mi riguardano e che ho tenuto segrete, lasciando anche il blog un po' povero di argomenti. I miei amici più cari lo sanno già. Chi mi segue su Facebook l'avrà intuito. Chi mi segue per strada, magari avrà un motivo in più o in meno per decidersi ad assalirmi alle spalle. Sia per questioni di opportunità che di correttezza, dovrò comunque centellinare questi piccoli annunci.
Tanto per cominciare, questo l'ho tradotto io:
L'edizione italiana dell'Omnibus di
Silver Surfer è stata annunciata per
gennaio da
Panini Comics. Non so se avrà quella copertina lì su (non credo) o quella di
John Buscema di cui è un remake. Il volumone contiene i 18 numeri della prima serie di Silver Surfer, quella dei grandissimi
Stan Lee e John Buscema (con due storie del "Re" Kirby), un fumetto modernissimo e straordinariamente disegnato. Vi invito a leggere anche le pagine della posta, che sono contenute nel tomo, per capire quanto sconvolgente sia stato quell'approccio per i lettori dell'epoca. E così, dopo Johns, Chaykin, Mignola, Gardner Fox e Alan Moore, posso dire di avere tradotto anche i fiumi di parole di Stan "The Man" Lee.
Questo vuol dire, come avrete capito, che non lavoro più per Magic Press.
Ringrazio Pasquale ed Alessio per l'opportunità, e sono veramente contento di avere potuto tradurre le parole di grandi sceneggiatori e di avere lavorato su storie di personaggi che amo moltissimo, su tutti Lanterna Verde, ma anche Hellboy, Green Arrow e Question.
E questa è una. More to come...